2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號:閩ICP備19027007號-6
本站除標明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉載自互聯(lián)網(wǎng) 版權歸原作者所有。
如果所有構建移動操作系統(tǒng)的公司都有共同點,那就是他們的所有助手都有女性聲音。沒有規(guī)則說助手的聲音必須是女性的,但這就是正在發(fā)生的事情。
至少可以說,男人和女人對此選擇都沒有異議,這很奇怪。在任何其他領域,人們都會認為這是歧視的一種形式,但對于移動設備而言并非如此。Siri已經(jīng)帶有男性和女性的聲音,很高興看到Google也出現(xiàn)了。
Google可能會試圖保持領先地位,并在每個人都可以選擇的男女之間進行選擇,即使他們沒有要求。該選項就在那里,并且可以由用戶更改。
新設置可以在Google Assistant或Google Home的“偏好設置”和“ Assistant Voice”下找到。由于助理從來沒有名字,因此人們可以在語音I和語音II之間進行選擇。這聽起來也很機器人化,所以折衷是不值得的,除非您真的想要。
值得一提的是,新的聲音可能尚不為所有人所接受,因此,如果找不到更改的選項,則必須等待更新。
另一個有趣的副作用是其他公司可能希望這樣做。既然谷歌和蘋果公司都擁有,三星甚至微軟也很可能走同樣的路。
公平地說,如果Google嘗試使聲音聽起來更自然,那也將是一件好事。機器人的曲折不僅令人討厭。
2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號:閩ICP備19027007號-6
本站除標明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉載自互聯(lián)網(wǎng) 版權歸原作者所有。