您的位置: 首頁(yè) >科技 >

Meta上線(xiàn)“無(wú)縫溝通”AI翻譯模型 跨語(yǔ)言對(duì)話(huà)更自然

2023-12-05 14:53:10 編輯:宇文彪柔 來(lái)源:
導(dǎo)讀 在8月份的時(shí)候,Meta推出多模態(tài)人工智能翻譯模型 SeamlessM4T,該模型支持100多種不同語(yǔ)言的文本,以及36種語(yǔ)言的語(yǔ)音?,F(xiàn)在公司將該模型...

在8月份的時(shí)候,Meta推出多模態(tài)人工智能翻譯模型 SeamlessM4T,該模型支持100多種不同語(yǔ)言的文本,以及36種語(yǔ)言的語(yǔ)音。現(xiàn)在公司將該模型的架構(gòu)更新之后,命名為“無(wú)縫溝通”模型。

其中包括兩個(gè)新功能,第1個(gè)是SeamlessExpressive,該功能可以將用戶(hù)的語(yǔ)氣轉(zhuǎn)移到翻譯后的語(yǔ)音當(dāng)中。比如用戶(hù)的語(yǔ)氣當(dāng)中會(huì)出現(xiàn)興奮悲傷的感覺(jué),或者語(yǔ)速以及停頓的內(nèi)容都會(huì)包括在翻譯的內(nèi)容當(dāng)中。翻譯之后不會(huì)讓內(nèi)容聽(tīng)起來(lái)很機(jī)械,能夠更加的自然一點(diǎn),目前支持的語(yǔ)言包括英語(yǔ),西班牙語(yǔ),德語(yǔ),法語(yǔ),意大利語(yǔ)和中文。2個(gè)功能是Seamless Streaming,在用戶(hù)講話(huà)的時(shí)候就可以開(kāi)始進(jìn)行翻譯,雖然有不到兩秒鐘的延遲,但是完全沒(méi)有必要等到用戶(hù)說(shuō)完一整個(gè)句子之后再翻譯。


免責(zé)聲明:本文由用戶(hù)上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!

最新文章

精彩推薦

圖文推薦

點(diǎn)擊排行

2016-2022 All Rights Reserved.平安財(cái)經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ   備案號(hào):

本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。

郵箱:toplearningteam#gmail.com (請(qǐng)將#換成@)