2016-2022 All Rights Reserved.平安財(cái)經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ 備案號(hào):
本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。
郵箱:toplearningteam#gmail.com (請(qǐng)將#換成@)
大家好,同聲傳譯是什么意思,關(guān)于同聲傳譯是什么意思的簡(jiǎn)介很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、同聲傳譯(Simultaneous interpretation),簡(jiǎn)稱(chēng)“同傳”,又稱(chēng)“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話(huà)者講話(huà)的情況下,不間斷地將內(nèi)容口譯給聽(tīng)眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過(guò)專(zhuān)用的設(shè)備提供即時(shí)的翻譯,這種方式適用于大型的研討會(huì)和國(guó)際會(huì)議,通常由兩名到三名譯員輪換進(jìn)行。
2、同聲傳譯效率高,能保證演講或會(huì)議的流暢進(jìn)行。
3、同聲傳譯員一般收入較高,但是成為同聲傳譯的門(mén)檻也很高。
4、當(dāng)前,世界上95%的國(guó)際高端會(huì)議都采用同聲傳譯的方式。
5、第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,設(shè)立在德國(guó)的紐倫堡國(guó)際軍事法庭在審判法西斯戰(zhàn)犯時(shí),首次采用同聲傳譯,這也是世界上第一次在大型國(guó)際活動(dòng)中采用同聲傳譯。
本文關(guān)于同聲傳譯是什么意思的簡(jiǎn)介就講解完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
2016-2022 All Rights Reserved.平安財(cái)經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ 備案號(hào):
本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。
郵箱:toplearningteam#gmail.com (請(qǐng)將#換成@)