2016-2022 All Rights Reserved.平安財(cái)經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號(hào):閩ICP備19027007號(hào)-6
本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。
最近關(guān)于不能同意更多是什么意思在網(wǎng)上的熱度是非常高的,很多網(wǎng)友們也都是非常關(guān)注不能同意更多是什么意思這個(gè)事情,為此小編也是在網(wǎng)上進(jìn)行了一番搜索查閱相關(guān)的信息,那么如果說(shuō)有感興趣的網(wǎng)友們想知道具體的情況的話,小編就把自己所搜集到的一些信息分享給大家吧。
不能同意更多是什么意思?不能同意更多是什么梗?當(dāng)我們?cè)诳淳W(wǎng)上評(píng)論時(shí),看到很多人不能同意更多、我不能同意更多了,這是什么意思呢,不能同意更多是什么意思,不能同意更多什么梗,!
“不能同意更多”出自于英文“I can't agree more”,直接翻譯過(guò)來(lái)就是“我不能同意更多”,表達(dá)的含義是同意,而不是不同意,是同意到了極點(diǎn)而無(wú)法增加更多同意,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)就是“同意MAX”。
但是在中文里面,這句話是一個(gè)病句。在網(wǎng)絡(luò)上,這些洋不洋,土不土的流行語(yǔ)向來(lái)毀譽(yù)參半,很多人持鄙視態(tài)度,也有很多人樂(lè)于使用或偶爾用用,但誤解為不同意就尷尬了。
“不能同意更多”出處
“不能同意更多”出自于英文“I can't agree more”,由這句英文直接翻譯過(guò)來(lái)就是“我不能同意更多”,但是這句英文正確的意思是“非常同意”,所以在中文里面,“不能同意更多”這句話是一個(gè)病句,可以理解為將英文逐詞直譯(Chinglish)而帶來(lái)的另類解讀玩梗,例如:
How are you?(你好嗎)————怎么是你?
How old are you?(你多大年紀(jì)了)————怎么老是你?
以上就是不能同意更多的全部?jī)?nèi)容了,希望以上內(nèi)容對(duì)您有所幫助!
2016-2022 All Rights Reserved.平安財(cái)經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號(hào):閩ICP備19027007號(hào)-6
本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。